Cardápio
Prato da Semana | de terça à sexta | 11h30 – 15h
disponibilizamos cardápio especial de almoço | cardápio completo a partir das 16h ( ter-sex) e sábados e domingos o dia todo
– P R A T O S PRINCIPAIS –
O caçador
Alcatra em tiras servido com brócolis, cenoura, batata salsa e milho espiga ( ou pinhão) grelhados, acompanha chimichurri da casa
Rump steak served with grilled broccoli, carrots, parsley potatoes and corn on the cob, served with house-made chimichurri
O Caçador (veg)
Cogumelo shitake, beterraba com brócolis, cenoura, batata salsa e milho espiga grelhados, acompanha chimichurri da casa
Grilled shitake mushroom, beetroot with broccoli, carrots, parsley potatoes and corn on the cob, served with house-made chimichurri
Pescada sazonal
Pescado da estação servido com purê de abóbora cabotiá e brócolis rama grelhado
Seasonal fish served with Moroccan couscous (purple carrots, cherry tomatoes, carrots and chestnuts and vinaigrette
Frango à parmegiana
Filé de frango à parmegiana servido com espaguete na manteiga
Opção Veg: beringela à parmegiana
Chicken parmigiana fillet served with spaghetti in butter
Veg option: eggplant parmigiana
Risoto Caprese
Arroz parbolizado com tomates frescos, burrata e farofa de castanha de caju. Finalizado com manjericão
Opção vegana disponível
Parboiled rice with fresh tomatoes, burrata and cashew nut farofa. Finished with basil
Vegan option available
Risoto Funghi
Arroz parbolizado com molho e pedaços de funghi servido com ragu de carne ou ragu de jaca
Opção veg disponível
Parboiled rice with sauce and pieces of mushroom served with meat ragu or jackfruit ragu
Veg option available.
Alcatra com risoto italiano
Alcatra grelhado (180g) servido com risoto italiano a base de alho poró Finalizado com chimichurri da casa.
Grilled rump steak (180g) served with Italian risotto with a leek base Finished with house-made chimichurri.
Prato Kids
Spaghetti na manteiga opção servida com espaguete na manteiga ou ao pomodoro, proteína: tiras de frango, cubos de alcatra ou legumes da casa
Kids meal
Buttered spaghetti option served with buttered spaghetti or pomodoro, protein: chicken strips, rump cubes or house vegetables
Saladas
Salada Tijolo
Alface roxa por chicória, alface americana, rúcula, nóz pecã,, pêra, queijo gorgonzola e molho mostarda e mel
Peça também:
+Adicional de cubos de contrafilé (100g)
+Adicional de contrafilé (180g)
+Adicional de jaca (100g)
Purple lettuce with chicory, iceberg lettuce, arugula, pecan nuts, pear, gorgonzola cheese and mustard and honey sauce
Also avaible
+Additional sirloin cubes (100g)
+Additional ribeye (1800g)
+Additional jackfruit (100g)
Salada de Grãos
Salada de lentilha Rosa, quinoa, alho poró, cenoura e abobrinha servido com folhas e creme de castanhas
Peça também:
+Adicional de cubos de contrafilé (100g)
+Adicional de contrafilé (180g)
+Adicional de jaca (100g)
Grain Salad
Pink lentil, quinoa, leek, carrot and zucchini salad served with leaves and chestnut cream
Also avaiable
+Additional sirloin cubes (100g)
+Additional ribeye (1800g)
+Additional jackfruit (100g)
Salada Caesar
Alface americana acompanhada de molho caesar, parmesão em lascas, croutons e frango grelhado (120g) grelhado
Caesar salad
American lettuce accompanied by Caesar dressing, shaved parmesan, croutons and grilled chicken (120g)
Sanduíches e Petiscos
Sanduíche árabe (carne ou veg)
Pão sírio recheado com quibe de abóbora ( ou carne), quinoa e lentilha. Servido com hommus, fatuche, molho de tahine com limão, cebola crocante e sumak
Arabic sandwich (meat or veg)
Pita bread stuffed with pumpkin (or meat) kibbeh, quinoa and lentils. Served with hummus, fatuche, lemon tahini sauce, crispy onion and sumak
Tostón de banana-da-terra
Tostones de banana-da-terra , servidos com vinagrete especial da casa
Plantain toast
Plantain tostones, served with special house vinaigrette
Sanduíche de Pastrami
Pão de azeitona servido com molho de mostarda, pastrami e coleslaw de creme de castanhas, picles, repolho roxo, cenoura e erva doce.
Pastrami Sandwich
Olive bread served with mustard sauce, pastrami and chestnut cream coleslaw, pickles, red cabbage, carrots and fennel.
Buraco quente da Tijolo
Pão baguete de fermentação natural recheado com ragu de carne, queijo mozzarela e molho da casa
Ragu Sandwich
Naturally fermented baguette bread stuffed with meat ragu, mozzarella cheese and house sauce
Arancini de linguiça blumenau
Bolinhos fritos de risoto, recheados com linguiça blumenau.
Acompanha molho especial da casa.
Blumenau sausage arancini
Fried risotto dumplings, stuffed with blumenau sausage.
Served with house special sauce
Bolinho de falafel
Bolinhos fritos de falafel com tempero da casa
Fried falafel dumplings,
Served with house special sauce
Burrata
Burrata cremosa, tomate marinado, farofa de castanhas de caju, pesto de ervas, rúcula, aceto balsâmico reduzido. Servida com fatias pão italiano
Burrata
Creamy burrata, marinated tomato, cashew nut flour, herb pesto, arugula, reduced balsamic vinegar. Served with sliced Italian bread
Couvert
Entradinha pitoresca pra beliscar enquanto aprecia a beleza da vida. opçoes de pastinhas (hommus, babaganoush e tapenade)
Couvert
Pasta options (hummus, babaganoush and tapenade)
Tartine de abobrinha com tofu defumado
Pão de fermentação natural com lâminas de abobrinha, tofu defumado e creme de castanhas gratinado
Zucchini tartine with smoked tofu
Natural fermentation bread with zucchini slices, smoked tofu and chestnut cream au gratin
Trouxinha de queijo mozarela
08 unid | acompanha molho da casa
Cheese breading
08 units | Served with house-made sauce
Tábua de frios
Queijos sazonais, salaminho italiano, azeitona verde, geléia da estação e pão de fermentação natural.
Seasonal cheeses, Italian salami, green olives, seasonal jam and naturally fermented bread.
Batata rústica
batata rústica aperitivo com molho de cebola
Sobremesas
Torta de caramelo salgado
Torta de caramelo salgado à base de castanhas, ganache de cacau, noz pecan e massa sem trigo, com base de cacau black
plant based | sem adição de refinados
Salted Caramel Pie
Salted caramel pie with chestnut base, cocoa ganache, pecan nuts and wheat-free dough, with black cocoa base
plant-based | no refined products added
Sorvete de café
Sorvete cremoso de café especial Royalty
Carinho de vó
bolinhos de arroz doce fritos com cobertura de doce de leite
Toalha felpuda
bolo de coco gelado e bem molhado pra lembrar da infância
Panacota
consulte o sabor disponível no dia
Nosso cantinho “Lourdinha tô pronto” é uma lembrança da minha infância. A expressão era verbalizada pelo meu avô, o Lutegardes, para a minha avó Lourdinha, nas intermináveis festas e eventos de família, quando ele já estava além da felicidade, depois de degustar sorrateiramente seus drinks.
A hora da verdade: vovô se levantava calmamente da cadeira e se expressava: “Lourdinha, tô pronto”. Hora de partir. Fim de festa. Amanhã tem mais.
Prato da Semana | de terça à sexta o prato da semana custa 37,00
servido das 11H30 às 15H + cardápio especial de almoço
Cardápio completo servido a partir das 16 h até 22h
– consulte nosso instagram para a atualização semanal dos pratos –
Valores de cardápio
– os valores são indicativos sem taxa de serviço e podem variar | na dúvida envie msg em nosso whatsapp ou instagram –
nosso cardápio pode mudar sem aviso prévio. Nossa versão no site é defev 2024. Os descritivos podem não estar completos.
Cardápio extra – somente às quintas feiras a partir das 19h
uma celebração da comida brasileira para harmonizar com nossa seleção de vinhos brasileiros. o cardápio original da casa também está disponível às quintas.